Invito a Teatro: La pronuncia e la dizione

Invito a Teatro 1

Ogni volta che emettiamo un suono, la nostra voce costruisce un ponte di comunicazione tra noi e i nostri interlocutori. In questo caso, l'Attore dovrà fare bene attenzione al materiale con cui costruisce questo ponte.

Essere in voce è per l'Attore uno stato di grazia; sentire che il suono obbedisce alla memoria emotiva, al copione e rende bene ogni dettaglio, ogni sfumatura, sgorgando linfa creatrice interiore, è il raggiungimento, ancora una volta, di uno scopo ben preciso, attraverso studio ed esercizio.

Il suono di una voce che risulta falsa, storpiando lettere e dunque emozioni, esprime in modo inequivocabile un qualcosa assai lontano dal Teatro.

Al di là della potenza vocale, argomento a parte e assai complesso, c'è da pretendere dal nostro organo comunicativo una dizione corretta. L'attore è obbligato per contratto con la propria Musa a conoscere e ad applicare le regole della dizione e della fonetica.

Solitamente la gente parla in modo orrendo, non abituata a sentirsi, bensì accomodata con l'udito verso la propria voce.

Noi non sentiamo la nostra lingua, le frasi, le sillabe che deformiamo. Posiamo pronunciare un'inzalata, una giornata felisce, un arcobalèno, nello stesso modo della fioraia di My fair lady.

Immaginate di leggere una calligrafia storpiata e illeggibile. Come si può decifrare una lettera mal scritta? Ecco, questa è la pronuncia scorretta. E, una volta pronunciata la farse, non si può tornare indietro.

E quando uno spettatore capisce male, sente poco, si innervosisce, si irrita e infine tossisce; e anche lo spettatore dietro di lui tossisce e poi altri dieci e altri venti. E la tosse, senza batteri, degli spettatori, può demolire uno spettacolo.

E poiché, come dal già citato Pigmalione, una persona che sa parlare può essere una fioraia ma può essere scambiata per una principessa, al contrario, chi si crede un grande Attore e non sa parlare – pronunciare – comunicare, costituisce un ponte di sabbia, minato in ogni sua parte dalla sola apparenza, privo di passione, di Arte e di vera essenza del Teatro.


Rebecca Palagi ©2013 tutti i diritti riservati

1 commento

  1. Paola venerdì 25 gennaio 2013 alle 09:19:29

    sai che un pò di di tempo fa in televisione andava una pubblicità che aveva come protagonista una nota velina...la quale aveva domato i suoi capèlli con un particolare shampo...e sempre la stessa andando in programmi televisivi si vantava di vivere negli Stai Uniti e che stava facendo fior di corsi per imparare l'inglese...peccato che non sappia neanche l'italiano! Per non parlare di quella che ci propinava lo yoghurt alla pésca e non alla pèsca...
    E' vero, una cattiva pronuncia da fastidio alle orecchie...e può rovinare tutto...ma il percorso per imparare non è facile...come tutte le cose, è lungo e laborioso...

LASCIA IL TUO COMMENTO

L'indirizzo e-mail non sarà pubblicato ma utilizzato, solo se lo desideri, per avvisarti della presenza di nuovi commenti. I campi indicati con * sono obbligatori.

Avvisami se qualcuno risponde alla discussione: 

Lo STAFF Viareggino.it si riserva la possibilità di cancellare commenti nei quali sia utilizzato un linguaggio offensivo o vi siano offese a persone e/o cose. Ci auguriamo che le discussioni siano affrontate con serenità ed intelligenza da parte di tutti. Viareggino.it non è in alcun modo responsabile dei commenti inseriti.

Ultime notizie pubblicate

Viareggino.it, il Portale internet che "vive" Viareggio e la Versilia
Scrivici: info@viareggino.com
Ufficio Stampa: stampa@viareggino.com
Telefono: 389-0205164
© 1999-2024 - Proprietà Viva Associazione Culturale | P.Iva 02361310465

Iscriviti a Viareggino

105386309

Torna su